ESTÁ BEM. Vamos comparar "a" e "b".
Quantos? Quantas palavras de conteúdo a frase "a" tem? Quantas palavras de conteúdo?
Um e é isso? “do”.
Este? Dois. Primeiro: “can’t” e “do” Qual deles recebe mais estresse. Não. “do”. Nós ainda não falamos sobre isso ainda. A última palavra de conteúdo geralmente recebe mais estresse. Primeira palavra de conteúdo, segunda palavra de conteúdo, há mais estresse aqui.
Por que isso é uma palavra de conteúdo aqui? Not. Por causa do negativo. Sempre que você tem um negativo, ele se torna uma palavra de conteúdo.
Então, o que acontece com a vogal aqui? Reduzido, certo? Então, vamos dizer I can [aɪ kn̩] . Agora não é. Schwa “ə” seria [aɪ kən] mas usualmente usamos [aɪ kn̩] eu uso um silábico n [kn̩].
I can do it [aɪ kn̩ du ɪt], I can do it [aɪ kn̩ du ɪt], Aqui? can’t [kænt] I can’t do it. [aɪ kænt du ɪt]
I can’t do it. [aɪ kænt du ɪt]
I can’t do it. [aɪ kænt du ɪt]
.....
Você não quer dizer: You can’t do it. [ju ˈkænt du ɪt] se você diz: [ju ˈkænt du ɪt] então: Ficamos confusos. O que você quer dizer? [ˈkænt ] Este aqui? [kænt] [kænt du ɪt] [ju kænt du ɪt].
Você tem que dizer [ju kn̩ du ɪt]
I can ˈswim. [aɪ kn̩ ˈswɪm]
We can ˈhear the ˈnoise. [wi kn̩ ˈhiɹ ðə ˈnɔɪz]
ˈSharon can ˈspeak ˈEnglish. [ˈʃɛɹən kn̩ ˈspik ˈ ɪŋglɪʃ]
[kn̩] OK?
Can you help me? [kæn ju hɛlp mi]
[kæn]
[kæn]
O segundo:
Can you help me? [kæn ju hɛlp mi]
Can you help me? [kæn ju hɛlp mi]
Can you help me? [kn̩ ju hɛlp mi] soa muito estranho.
Can you help me? [kæn ju hɛlp mi]
Can you help me? [kæn ju hɛlp mi]
Where can we meet? [wɛɹ kæn wi mit]
ESTÁ BEM. Então, em uma pergunta nós geralmente dizemos [kæn] em uma frase afirmativa geralmente dizemos [kn̩], OK?
ESTÁ BEM. Assim.
Negativo. Not. Você tem que dizer [kænt] ou [kɛnʔ] usar uma parada glotal ou [kænt] ou [kɛnʔ]
E se vier no final de uma "frase": você não pode dizer [kn̩], Yes I can . [jɛs aɪ kæn]. Você tem que dizer: Yes I can. [jɛs aɪ kæn].
Você não pode dizer. [jɛs aɪ kn̩], soa muito engraçado. ESTÁ BEM.
Você conhece este filme: Catch me if you can [kæʧ mi ɪf ju kæn]. Catch me if you can [kæʧ mi ɪf ju kæn].
Se você disser: Catch me if you can [kæʧ mi if you kn̩]. Isso não é bom. ESTÁ BEM.